-
1 fair
Ⅰfair [feə] n1) я́рмарка;book fair кни́жная я́рмарка
2) благотвори́тельный база́р3) вы́ставка;world fair всеми́рная вы́ставка
Ⅱfair [feə]1. a1) че́стный; справедли́вый, беспристра́стный; зако́нный;fair game зако́нная добы́ча
;it is fair to say справедли́вости ра́ди сле́дует отме́тить
;fair and square откры́тый, че́стный
;fair play игра́ по пра́вилам; перен. че́стная игра́, че́стность
;by fair means че́стным путём
;by fair means or foul любы́ми сре́дствами
;fair price справедли́вая, настоя́щая цена́
2) белоку́рый; све́тлый;fair complexion бе́лый (не сму́глый) цвет лица́
;fair man блонди́н
3) посре́дственный, сре́дний;fair to middling та́к себе, нева́жный
;this film was only fair фильм был весьма́ посре́дственный
4) поря́дочный, значи́тельный;a fair amount изря́дное коли́чество
5) благоприя́тный, неплохо́й;fair weather хоро́шая, я́сная пого́да
;a fair chance of success хоро́шие ша́нсы на успе́х
6) чи́стый, незапя́тнанный;fair name хоро́шая репута́ция
7) прекра́сный, краси́вый;the fair sex прекра́сный пол, же́нщины
8) уст. ве́жливый, учти́вый◊fair field and no favour игра́ или борьба́ на ра́вных усло́виях
;all's fair in love and war посл. в любви́ и на войне́ все сре́дства хороши́
2. adv1) че́стно;to hit (to fight) fair нанести́ уда́р (боро́ться) по пра́вилам
2) то́чно, пря́мо;to strike fair in the face уда́рить пря́мо в лицо́
3) чи́сто, я́сно4) уст. любе́зно, учти́во;to speak smb. fair любе́зно, ве́жливо поговори́ть с кем-л.
◊fair enough ла́дно, хорошо́
3. n уст. краса́вица;the fair поэт. прекра́сный пол
◊for fair амер. действи́тельно, несомне́нно
-
2 civil
civil [ˊsɪvl] a1) гражда́нский;civil rights гражда́нские права́
;civil strife междоусо́бица
2) шта́тский (противоп. вое́нный);civil engineer инжене́р-строи́тель
;civil servant госуда́рственный гражда́нский слу́жащий, чино́вник
;civil service госуда́рственная гражда́нская слу́жба
;civil defence организа́ция противовозду́шной оборо́ны
3) юр. гражда́нский (противоп. уголо́вный);civil case гражда́нское де́ло
;civil law гражда́нское пра́во
4) ве́жливый; воспи́танный;to keep a civil tongue (in one's head) держа́ться в ра́мках прили́чия, быть ве́жливым, учти́вым
◊civil list циви́льный лист ( сумма на содержание лиц королевской семьи)
-
3 civil-spoken
civil-spoken [ˏsɪvlˊspəυkǝn] aучти́вый в разгово́ре -
4 civilly
civilly [ˊsɪvlɪ] advве́жливо, учти́во, любе́зно -
5 courteous
courteous [ˊkɜ:tɪəs] aве́жливый, учти́вый, обходи́тельный -
6 courtesy
courtesy [ˊkɜ:təsɪ] nучти́вость, обходи́тельность, ве́жливость; пра́вила ве́жливости, этике́т;by (the) courtesy of... благодаря́ любе́зности...
;as a matter of courtesy в поря́дке любе́зности
◊courtesy title ти́тул, носи́мый по обы́чаю, а не по зако́ну (напр., honourable)
;courtesy of the port освобожде́ние от тамо́женного осмо́тра багажа́
-
7 courtliness
courtliness [ˊkɔ:tlɪnəs] n1) ве́жливость, учти́вость; изы́сканность2) льсти́вость -
8 delicacy
delicacy [ˊdelɪkəsɪ] n1) утончённость, изы́сканность, то́нкость2) хру́пкость, боле́зненность3) сло́жность, щекотли́вость ( положения);a position of extreme delicacy о́чень щекотли́вое положе́ние
4) деликате́с, ла́комство;the delicacies of the season ра́нние фру́кты, о́вощи и т.п.
5) делика́тность, учти́вость, такт7) чувстви́тельность ( приборов) -
9 delicate
delicate [ˊdelɪkət] a1) утончённый, изы́сканный, то́нкий2) иску́сный ( о работе); изя́щный, то́нкий3) не́жный; блёклый ( о красках и т.п.)4) хру́пкий, боле́зненный; сла́бый ( о здоровье)5) делика́тный, щекотли́вый, затрудни́тельный ( о положении)6) чувстви́тельный ( о приборе)7) делика́тный, учти́вый, ве́жливый8) то́нкий, о́стрый ( о слухе)9) вку́сный, лёгкий ( о пище) -
10 polite
polite [pəˊlaɪt] a1) ве́жливый, любе́зный, учти́вый, обходи́тельный; благовоспи́танный;the polite thing разг. благовоспи́танность
;to do the polite разг. стара́ться вести́ себя́ благовоспи́танно
2) изя́щный; утончённый;polite letters ( или literature) изя́щная литерату́ра, беллетри́стика
;polite learning класси́ческое образова́ние
3) изы́сканный (об обществе, компании) -
11 politeness
politeness [pəˊlaɪtnəs] nве́жливость, учти́вость -
12 smoothie
smoothie [ˊsmu:ðɪ] nразг.1) учти́вый, ве́жливый челове́к2) льстец -
13 suave
suave [swɑ:v] aучти́вый, обходи́тельный; ве́жливый -
14 tongue
tongue [tʌŋ] n1) язы́к;furred ( или dirty, foul, coated) tongue обло́женный язы́к ( у больного)
;to put out one's tongue пока́зывать язы́к ( врачу или из озорства)
2) язы́к ( как кушанье);smoked tongue копчёный язы́к
3) речь, мане́ра говори́ть;glib tongue бо́йкая речь
4) язы́к ( речь);the mother tongue родно́й язы́к
5) что-л., име́ющее фо́рму языка́, напомина́ющее язы́к, напр., язы́к пла́мени, ко́локола; язычо́к (духового инструмента, обуви)6) геогр. коса́7) стре́лка весо́в8) тех. шпунт, шип9) ды́шло10) ж.-д. остря́к стре́лкиа) говори́ть, выска́зываться;б) подава́ть го́лос ( о собаках на охоте);to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek
а) говори́ть неи́скренне;б) говори́ть с насме́шкой, ирони́чески;he has a ready tongue он за сло́вом в карма́н не поле́зет
;his tongue failed him у него́ отня́лся язы́к, он лиши́лся да́ра ре́чи
;to find one's tongue сно́ва заговори́ть; (сно́ва) обрести́ дар ре́чи
;to hold one's tongue, to keep a still tongue in one's head пома́лкивать; держа́ть язы́к за зуба́ми
;his tongue is too long for his teeth у него́ сли́шком дли́нный язы́к
;to oil one's tongue льстить
;to have lost one's tongue молча́ть, проглоти́ть язы́к
;to keep a civil tongue in one's head быть ве́жливым, учти́вым
-
15 urbanity
urbanity [ɜ:ˊbænətɪ] n1) ве́жливость, любе́зность, учти́вость2) городска́я жизнь -
16 urbanize
-
17 heed
1. [hi:d] n1. внимание; забота; осторожностьto take heed - проявлять осторожность /осмотрительность/, быть осторожным; остерегаться
to give /to pay/ heed to advice - учитывать /принимать во внимание/ совет
to take immediate heed of smth. - немедленно учесть что-л.
to take little heed of criticism - не принимать во внимание критику, не обращать внимания на критику
to take no heed of danger [of what is said] - не обращать никакого внимания на опасность [на то, что говорят]
take heed! - осторожнее!, внимание!, берегись!
take heed of what you say! - выбирайте выражения!, думайте, что (вы) говорите!
to take heed not to do smth. - остерегаться делать что-л.
to take heed to do smth. - позаботиться о чём-л.; не преминуть сделать что-л.
2. 1) предмет забот, внимания2) уст. то, что учитывают, то, чего остерегаются2. [hi:d] v1. обращать внимание, учитывать; остерегатьсяto heed a warning [advice, smb.'s words] - учесть /принять во внимание/ предостережение [совет, чьи-л. слова]
to heed smth. scrupulously [carefully] - добросовестно [тщательно] учитывать что-л. /следить за чем-л./
heed what I say - обдумай /учти/ то, что я говорю
a horse that heeds neither bit nor spur - лошадь, которая не слушается ни узды, ни шпор
2. уст.1) замечать2) заботиться -
18 but please know
Общая лексика: но только учти (that...) -
19 heed what I say
Общая лексика: обдумай то, что я говорю, учти то, что я говорю -
20 keep in mind
1) Общая лексика: запоминать, иметь в виду, помнить, учитывать, хранить( что-л.) в памяти, помнить (о чем-л.), не забывать (e.g. thank you so much for keeping me in mind), учти (keep in mind that...), взять себе на заметку, имей в виду(, что) (keep in mind that...), не забывай(, что) (keep in mind that...)2) Математика: запомнить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
учти́во — нареч. к учтивый. Трое стариков крестьян учтиво попросили нас зайти в соседний дом. К. Коровин, На Севере диком … Малый академический словарь
учти́вость — и, ж. 1. Свойство по знач. прил. учтивый. Конечно, Иван Макарыч большую половину прихвастнул, но присутствующие из учтивости почли долгом не возражать ему. Салтыков Щедрин, Запутанное дело. Коляска остановилась. Николай Николаевич вылез из… … Малый академический словарь
учти́вый — ая, ое; тив, а, о. Почтительно вежливый в обращении с людьми. Сперва к ней ездили одни русские, потом стали появляться французы, весьма любезные, учтивые, холостые, с прекрасными манерами, с благозвучными фамилиями. Тургенев, Дворянское гнездо.… … Малый академический словарь
учтивый — учтив/ый … Морфемно-орфографический словарь
учтивый — учтивый, учтивая, учтивое, учтивые, учтивого, учтивой, учтивого, учтивых, учтивому, учтивой, учтивому, учтивым, учтивый, учтивую, учтивое, учтивые, учтивого, учтивую, учтивое, учтивых, учтивым, учтивой, учтивою, учтивым, учтивыми, учтивом,… … Формы слов
учтивец — учтивец, учтивцы, учтивца, учтивцев, учтивцу, учтивцам, учтивца, учтивцев, учтивцем, учтивцами, учтивце, учтивцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
учтивость — учтивость, учтивости, учтивости, учтивостей, учтивости, учтивостям, учтивость, учтивости, учтивостью, учтивостями, учтивости, учтивостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
учтивый — ая, ое; тив, а, о. Почтительно вежливый в обращении с людьми. Познакомиться с весьма любезным и учтивым человеком. У. гость, преподаватель. // Выражающий почтительность, вежливость. У ые слова. У. тон. Отблагодарить учтивым поклоном. ◁ Учтиво,… … Энциклопедический словарь
учтиво-учтиво — учти/во учти/во, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
учтивый-учтивый — учти/вый учти/вый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
учтиво — см. Учтивый … Энциклопедический словарь